Drogový slang


ABSŤÁK - odvykací syndrom

ACID - LSD

APAČ - Apaurin, což je jeden z firemních názvů pro diazepam.

BAD TRIP - doslovný překlad je špatný výlet. Droga, která měla navodit příjemné pocity, vyvolala místo nich úzkosti, děsivé halucinace nebo jiné nepříjemné stavy. Odpovídá u nás běžnějšímu "horor trip".

BAFKA - Marihuana (gandža)

BAHNO -hašiš.

BAHNĚNÍ - hulení, marihuana, hašiš

BÉČKO - braun.

BOUCHNOUT si - injekčně si aplikovat drogu.

BRAUN - látka pokoutně vyráběná nejčastěji z kodeinu, patří do skupiny opioidů. Aplikuje se nitrožilně a poměrně rychle vyvolává závislost. V posledních letech byl v tuzemsku vyráběný "braun" do jisté míry zatlačen do pozadí importovaným heroinem.

BRAUNKA - injekční stříkačka.

BRKO (BRČKO) - joint. ubalen z konopných produktů.

BUCHNA - injekční stříkačka.

CUKR - kokain

ČESKÝ HEROIN - braun.

ČISTÝ - často ve spojení "být čistý", tedy nebrat drogy. Nebo také při hulení balit jointa bez toho, aniž byste hulení ředili např. tabákem.

ČOKO - heroin.

ČOKOLÁDA - může označovat hašiš

ČÓRKA - krádež, u závislých je většinou motivovaná snahou opatřit si prostředky na drogu.

DEALER - v tomto kontextu obchodník s drogami.

DEPKA - deprese, špatná nálada kdy na vás doléhá působení drogy

DOJEZD- stav při odeznívání účinků drogy, často nepříjemný.

EIČ - heroin.

EMKO - morfin

EXTOŠKA, KOULE - Extáze.

FÁRAT - být pod vlivem drogy.

FETOVAT - brát drogy. V posledních letech se někdy používá v užším významu jako inhalovat organická rozpouštědla.

FLASHBACK - čti flešbek, stav jako po požití drogy, i když droga nebyla aplikována. Někdy může flashback nastat až za dva roky po poslední dávce. Dochází k němu nejčastěji po halucinogenech, marihuaně nebo pervitinu.

FRČET - být pod vlivem drogy.

GAMBLER - hazardní hráč, u nás se častěji používá ve významu patologický hráč.

GANDŽA (GÁŇA) - marihuana.

HÁČKO - heroin.

HALUŠKY - halucinace.

HAŠ - hašiš.

HOUSE PARTY - v kruzích lidí užívajících drogy se tím myslí večírek, kde se berou drogy a poslouchá hudba

HERÁK, HÉRO, HERODES - heroin

HOROR TRIP - děsivé zážitky pod vlivem drogy, odpovídá zhruba heslu bad trip.

HOUBIČKY, HOUBY - u nás většinou znamená lysohlávky.

CHEMKY - suroviny pro výrobu drog,nejčastěji pervitinu.

JÍZDA - stav pod vlivem drogy.

JOINT - cigareta s drogou z konopí.

KÁČKO - kodein.

KLEPKY - blíže neurčené tablety.

KOKEŠ, KOKS, KOKOS - kokain

KYSELINA - LSD

LOVEC LEBEK - směs marihuany a hašiše

MATERIÁL, MATROŠ - droga.

NÁDOBÍČKO - náčiní k aplikaci drogy (injekční stříkačka, lžička, voda, vata apod.).

NADRAT SE, NAŘACHNOUT SE, NASTŘELIT SE - aplikovat si drogu.

NÁJEZD - stav po aplikaci drogy, nástup jejího účinku nebo nitrožilní aplikace drogy.

NAPRÁSKNOUT SE - aplikovat si drogu nitrožilně.

NAPRDNOUT SE - injekčně si aplikovat drogu.

NÁSMAH - nitrožilní aplikace nebo šňupnutí drogy.

NÁŠLEH - dávka drogy, většinou k injekčnímu podání.

NÁŠUP, NÁŠŇUP - šňupnutí drogy.

PAPÍREK, PAPÍR - LSD

PÉČKO, PERGO, PERNÍK, PEŘÍ, PÉŘENÍ, PIKO - pervitin

PICHNA - injekční jehla.

PIKAŘ - člověk, který bere pervitin.

POSLAT TAM NĚCO - aplikovat si drogu.

PRÁSKAČKA - injekční stříkačka.

PŘEBUCH, PŘESTŘEL, PŘEŠLEH - předávkování

PSANÍČKO - malá obálka s drogou připomínající velmi miniaturní dopis nebo obal na žiletku. Typický způsob, jak se dávky drog (pervitin, heroin) distribuují.

PUDR - kokain

ROHÁČ - Rohypnol

ROZDĚLAT - rozmíchat drogu s vodou před injekční aplikací.

SJET SE - aplikovat si drogu.

SJETÍ LAJNY - sňupnutí tvrdé drogy

SKUNK, SKAŇOUR, SKAŇOUREK - (čte se skank) silná holandská marihuana.

SMAŽBA - intoxikace.

SMAŽIT - být pod vlivem drogy. (tvrdší)

SNÍH - kokain, případně pervitin.

SPEED - (čte se spíd) amfetamin nebo pervitin

SPEEDBALL - (čte se spídbol) heroin dohromady s kokainem nebo s pervitinem

STÍHA, STÍHAČKA - iracionální pocity pronásledování a ohrožení, příznak toxické psychózy nebo součást prožitku během intoxikace např. pervitinem.

ŠIT HAŠ - hašiš usazený ve vnitřku skleněnky

ŠPATNÝ VÝLET - viz heslo bad trip.

TÉČKO, TECHO - toluen, organické rozpouštědlo

THAJSKÁ KOČKA - bílý heroin.

TRÁVA, TRAVKA - marihuana

TRIP, TRIPÍK - překlad: výlet. Po užití halucinogenu.

ÚLET, ULÍTNOUT NA NĚČEM - zaseknout se.

VAR - výsledek pokoutní výroby drog, často pervitin.

VČELIČKA - stříkačka, jehla.

VERCAJK - pomůcky k aplikaci drog.

VYHULENEC - člověk intoxikovaný marihuanou nebo hašišem.

VYJETÍ LAJNY - šňupnutí tvrdé drogy.

VYKROUCENEC, VYSMAŽENEC - člověk pod vlivem tvrdých drog.

ZÁSEK, ZASEKNOUT SE - stav, kdy pod vlivem drogy člověk více hodin něco stereotypně dělá, např. prohrabává popelnice, rovná peněženku, češe se, hledí na nějakou budovu apod.

ZELÍ - marihuana

ZLATÁ DÁVKA - dávka, kterou si závislý aplikuje k záměrnému předávkování a ukončení života

ZOB - tablety (blíže nespecifikované).